Friday, November 16, 2007

My Time on the Mexican American Border

Disponible en Español.
Spanish translation courtesy of Sonia de los Santos.

This is the wall that runs through the towns of Nogales, Mexico and Nogales, Arizona. Billions of dollars have been spent on such measures. When I gather together and play music with my friends from around the world we are able to build some of the bridges that are so important in these fearful and divisive times. And we have fun!

During a show in New York earlier this year I mentioned from the stage that my band and I had been working with various Latino musicians on a collection of songs from Puerto Rico, Mexico, Colombia, the Dominican Republic and other parts of the Spanish speaking Americas and that it was our "pro-immigration cd." In other words, while the debate about who’s eligible to live in the United States raged on we were having a rocking time with musical friends celebrating some of the vibrant culture that comes with immigration.

After the concert I met Joseph Nevins, a geography professor and author of the book Operation Gatekeeper who had attended the show with his family. They had just returned from Tucson, the urban epicenter of the U.S. Mexican border difficulties, where they had been working with various organizations in efforts to reduce migrant deaths and change legislation to provide more humane possibilities for Mexican and Central American workers seeking Northern employment. I mentioned that I was somewhat in the dark on the situation but would like to know more. Before I knew it, Joseph had set up an itinerary for me, and I was on my down to Tuscon see for myself what was going on.

I spent the first day driving and hiking through the Sonoran Desert on and around the migrant trails with a humanitarian aid group called the Samaritans. The first thing that struck me was that this is a military zone. Heavily armed border patrol agents in vans, SUVs and helicopters, are the dominant presence. I was unnerved and ashamed to see groups of migrants, men and women of all ages, many of whom had been walking for several days, exhausted, dehydrated, and demoralized, with little more than the shirts on their backs, being caught and herded into vans and buses. We stopped as one group of captured migrants was being loaded into a bus to be taken back to the border. A woman in the group was clearly pregnant and when the Samaritans asked if they could give her a bottle of water, the bus driver continually answered with an insistent "No." I later saw a small group of migrants which included a girl who looked to be about thirteen, my daughter’s age, herded by border patrol with dogs into a van. It’s a heartbreaking war.
Among this group of migrants being loaded into a Border Patrol van was a girl who looked to be my daughter's age. If i needed an incident to highlight my own sense of privilege this was it.

Although I’m still working to understand the situation in all of its complexity, this much came up in my conversations with people in the area: in the mid 90’s the Clinton Administration began a call for increased border security near San Diego which, until that point had been the main point of entry for migrants. Billions of dollars were spent, miles of wall were built, underground sensors were installed, and the Border Patrol was increased dramatically. What changed was that when people were unable to make enough money in Mexico to feed their families they risked their lives crossing into the U.S. through the brutal heat of the Sonoran Desert in Arizona instead of southern California. The numbers of migrants crossing the border didn't drop with the beefed up security and the numbers of people dying along the way increased. In seeing the situation first hand I couldn’t help but sense tragic political theater with a high cost both in dollars and lives. There was the feeling among almost everyone I met that until we in the U.S. attempt to change the root causes of extreme economic disparity, greatly exacerbated by the free trade agreements of the past 10 years, there is no amount of build up on the border that will stop people who cannot feed their families and are willing to risk their lives to find work here. In a more basic sense, can any of us, as God’s children, stand by while our neighbors are suffering?

My second morning in Tucson was spent at the Casa Maria Soup Kitchen run by the Catholic Worker. This is where many migrants have their first hot meal. Hundreds of people of all ages, mostly Mexican and Central American, came through the line. That afternoon I traveled with Maryada Vallet, of the humanitarian aid group No More Deaths / No Mas Muertes (with the telling slogan “Humanitarian Aid is Never a Crime”), to Nogales, Mexico where the organization has established a food and first aid facility which offers help to migrants who have been rounded up in the U.S. and dropped off back in Mexico. We saw several busloads of demoralized people being lead down the side of the highway from the U.S. across the border to Mexico. The despair and physical trauma was overwhelming. Volunteers from No More Deaths, both Mexican and U.S. citizens, bandaged hands cut by razor wire, tended feet with enormous blisters, and gave out much needed food and water. Most of those who are caught and returned to Mexico will try to cross again.

This is what I saw from the window of Kat's car driving from Altar to Sasabe. There's no escaping the sense of death, dreams, and hard reality in this part of the country.

My third day began with a 5am drive down to Altar, Mexico with Kat Rodriguez of the group Derechos Humanos, a human/civil rights group which fights the militarization of the Southern Border as well as discrimination, and human rights abuses by federal, state, and local law enforcement officials. Altar is a staging area for people who have come from all parts of Mexico with plans to cross the border. The entire economy of the town is based on the needs of the migrants - tube socks, backpacks, non-perishable foods, sneakers, and water are sold in stalls around the square. Buses of people arrive daily and are eventually split into groups of about 15-20, crammed into vans and driven to the border an hour away where they begin walking, a journey which usually takes several days. We spent a few hours in the center of town while Kat handed out small pamphlets entitled Conozca sus Derechos (Know your Rights). The feeling in the square was electric - nervousness, excitement, hope, fear on the faces of working people about to make their dangerous northbound journey. Having already witnessed the despair on the faces of the migrants returned to Nogales it was impossible for me not to feel deeply saddened in Altar.


Here is a view from the U.S. looking towards Mexico. This is a long line of migrants who have been picked up in the desert and been driven back to the border. When they cross into Mexico they'll see the tent set up by the humanitarian aid group "No Mas Muertes." Volunteers will offer them food, water, and first aid. It was necessary for me to spend the afternoon in and around that tent to begin to understand what these people had gone through in their efforts to find work or family in the U.S.

I saw the migrant experience from many angles, each one heartbreaking, eye opening, frustrating, and ultimately infuriating. Had it not been for my chance meeting of a professor and the generosity of the people working tirelessly on the front lines in the Tucson area, I could have possibly gone on for years without any idea of the tragedy on our Southern border. Every day in the newspaper there are reminders that inhumane treatment of our fellow men and women is not limited to the border region; racial profiling, raids, and deportations are a part of everyday life for many in the United States. The spirit of ‘us’ and ‘them’ has pervaded our national dialogue. For some of us, it may be easy to toss off a phrase like “increased border security.” Yet the sight of exhausted, hungry, poor men, women and children — not unlike the working people I grew up with in New Hampshire — being rounded up in the desert and bussed back to Mexico, where in desperation and in need they will likely try to cross again, is a sad piece in the larger puzzle of our failed national immigration and economic policies.

My time in Tucson ended with a family concert at the Rialto Theater. The band and I were joined onstage by Sonoran folksinger Salvador Duran and members of the legendary Mariachi Luz de Luna. As it always does, the wild, unpredictable, and joyous sound of musicians getting to know each other while people of all ages dance and sing along gave me a sense of life’s best possibilities.

It was music that made me want to know more in the first place. It’s everywhere here in Brooklyn. Norteño, son jarocho, bomba y plena, reggaetón, mariachi, merengue, salsa, cumbia, rock en español all drifting out of car radios, apartment windows, parks, restaurants and storefronts. It was music that opened my eyes and made me want to understand the lives, traditions, dreams, and difficulties of others. It was music that eventually brought me to the Southern border.

It’s clear to me now that we must all fully engage in the current immigration debate.If we are to be a healthy, vibrant, successful country in the 21st century, intolerance, fear, complacency, apathy, exclusion, and greed must be countered with love, generosity, acceptance, respect, celebration, and yes, music.

Labels: , , , , , ,

Viaje a la frontera entre México y Estados Unidos

Click here for English version
Traducción por Sonia de los Santos

Durante un show en Nueva York a principios de este año, mencioné que mi grupo y yo habíamos estado trabajando con varios músicos latinos en una colección de canciones de Puerto Rico, México, Colombia y la República Dominicana; entre otras partes de América hispano parlante, y que era nuestro CD "pro-inmigración". En otras palabras, mientras el debate acerca de quién debe o no vivir en los Estados Unidos está latente, nosotros nos estamos divirtiendo con nuestros amigos en la música, celebrando la cultura de la que gozamos gracias a la inmigración.

Después de ese concierto conocí a Joseph Nevins, un profesor de geografía y autor del libro "Operation Gatekeeper", quien acudió a nuestro show con su familia. Ellos acababan de regresar de Tucson, el epicentro urbano de los problemas en la frontera de México y Estados Unidos. Ahí habían estado trabajando con varias organizaciones uniendo esfuerzos por reducir las muertes de los migrantes y cambiar la legislación para proveer posibilidades más humanas para los trabajadores de México y Centro América que buscan empleo en el norte. Les mencioné que no entendía mucho de la situación, pero que me gustaría conocer más. Antes de esperarlo, Joseph había hecho un itinerario para mi viaje a Tucson y así ver, por mi mismo, lo que estaba sucediendo.

Pasé el primer día manejando y excursionando por el desierto de Sonora siguiendo las huellas de los migrantes con un grupo humanitario llamado "Los Samaritanos". Lo primero que me impactó fue que aquello parecía una zona militar con agentes patrulleros de frontera armados en camionetas y helicópteros ejerciendo una presencia dominante. Me sentí perturbado y avergonzado al ver a grupos de migrantes, hombres y mujeres de todas las edades, que habían estado caminando por varios días; cansados, deshidratados y desmoralizados, con nada más que las camisetas colgadas en sus espaldas, siendo capturados en camiones. Nos detuvimos mientras un grupo de los migrantes capturados era llevado a un camión y llevado de vuelta a la frontera. Una mujer en el grupo estaba embarazada y cuando los Samaritanos preguntaron si era posible que le dieran una botella con agua, el chofer del camión contestaba con un insistente "NO ". Después vi a un pequeño grupo de migrantes entre los cuales estaba una niña de unos trece años, la edad de mi hija, siendo acosada por los agentes patrulleros con perros y llevada a una camioneta. Es una guerra desalmada y dolorosa.

Aunque aún estoy tratando de comprender la situación con toda su complejidad, he estado mencionado esto en conversaciones con gente en mi área: a mitad de los 90´s la administración de Clinton hizo un llamado para incrementar la seguridad en la frontera en el área de San Diego, la cual en ese tiempo era el punto principal de entrada para los migrantes. Se gastaron billones de dólares, millas de pared fueron construidas, fueron instalados sensores bajo tierra y la patrulla fronteriza fue incrementada dramáticamente. Lo único que cambió fue que cuando la gente en México no puede hacer el dinero suficiente para darle de comer a sus familias arriesga su vida cruzando a Estados Unidos en el calor infernal del desierto de Sonora y Arizona en vez de hacerlo por California. El número de migrantes que cruzan la frontera no bajó con el aumento en la seguridad, mientras que el número de personas que mueren en el camino si ha aumentado. Al ser partícipe de esto, no pude dejar de sentir que es una situación de teatro trágico político con un gran costo tanto en dólares como en vidas. Entre casi toda la gente que conocí, existe el pensamiento de que mientras nosotros en los Estados Unidos no intentemos cambiar de raíz la causa de la extrema diferencia económica, agravada por los acuerdos de libre comercio de los últimos 10 años; no hay manera de construir un muro que detenga a la gente que no puede alimentar a sus familias y que está dispuesta a arriesgar su vida por encontrar trabajo aquí. Puesto de forma más simple, ¿podemos, como hijos de Dios, estar tranquilos mientras nuestros vecinos están sufriendo?

Mi segunda mañana en Tucson la pasé en el comedor "Casa María" a cargo de trabajadores católicos, donde muchos de los migrantes hacen su primera comida caliente en su viaje. Cientos de personas de todas las edades, principalmente mexicanos y centro americanos, esperan en línea para comer. Esa tarde viajé con ≤Maryada Vallet≤, otro grupo humanitario cuyo slogan es ≤No más muertes≤, mientras decían: ≤La ayuda humanitaria nunca es un crimen≤. Fuimos hacia Nogales, en el estado de Sonora, donde la organización ha establecido un punto de ayuda con comida y primeros auxilios para ofrecer ayuda a los migrantes que han sido capturados y enviados de vuelta al lado mexicano de la frontera. Pudimos ver varios autobuses cargados de personas que bajaban desmoralizadas habiendo sido dejadas al cruzar la frontera de México. La desolación y el trauma físico y emocional en sus rostros era abrumador. Voluntarios del grupo ≤No más muertes≤, tanto mexicanos como ciudadanos americanos, les curaron las manos cortadas por alambres, los pies llenos de ampollas y les dieron el agua y la comida que tanto necesitaban. Muchos de los migrantes que son capturados y regresados a México intentarán cruzar la frontera de nuevo.

Mi tercer día empezó a las cinco de la mañana para manejar hacia Altar, Sonora con Kat Rodríguez del grupo ≤Derechos Humanos≤, un grupo que pelea contra la militarización de la frontera y la discriminación y el abuso de los derechos humanos por oficiales y agentes federales, estatales y locales. Altar es uno de los lugares en donde gente de todas partes de México y Centro América llega a concretar sus planes para cruzar la frontera. Toda la economía de este lugar está basada en las necesidades de los migrantes: calcetines, mochilas, alimentos no perecederos, calzado y agua son vendidos en las plazas. Camiones llenos de gente llegan diariamente y eventualmente se dividen en grupos de 15 a 20 personas que son llevadas a la frontera localizada a una hora de Altar, donde empiezan caminando un trayecto que les tomará varios días. Pasamos varias horas en el centro de este pueblo mientras Kat repartía folletos que decían ≤Conozca sus derechos≤. El ambiente en este lugar era abrumador: nerviosismo, emoción, deseo, miedo en las caras de los trabajadores a punto de hacer un peligroso trayecto hacia el norte. Habiendo sido testigo de la desolación en el rostro de los migrantes que regresaron a Nogales no pude evitar sentir una gran tristeza en Altar.

Pude ver la experiencia de los migrantes desde distintos ángulos, cada uno de ellos dolorosos, llenos de frustración y de furia. Sin haber tenido la suerte de conocer a un profesor y a la generosidad de la gente que trabaja sin descanso en las líneas de frente en Tucson, pude haber estado años sin tener la más mínima idea de la tragedia que ocurre en nuestra frontera del sur. Todos los días en los periódicos se pueden encontrar recordatorios de que el trato inhumano hacia nuestra gente en el sur no es exclusivo en el área fronteriza, gestos racistas, ataques y deportaciones son parte de la vida diaria de muchas personas en Estados Unidos. El espíritu de la separación entre ≤nosotros≤ y ≤ellos≤ se ha permeado en nuestro diálogo nacional. Para algunos de nosotros, puede ser fácil decir una frase como ≤aumento de la seguridad fronteriza≤, pero la imagen de pobres hombres, mujeres y niños cansados y hambrientos- como la gente trabajadora con la que crecí en New Hampshire (excepto que ellos nacieron al sur de la frontera) - siendo acorralados en el desierto y llevados de vuelta a México, donde en la desesperación tratarán de cruzar otra vez, es una triste pieza en el gran rompecabezas de nuestro fallido sistema nacional de inmigración y políticas económicas.

Mi estancia en Tucson terminó con un concierto familiar en el Teatro Rialto. Mi grupo y yo fuimos acompañados en el escenario por el cantante sonorense de música folclórica Salvador Durán y los miembros del legendario ≤Mariachi Luz de Luna≤. Como siempre, la alegría impredecible del sonido de los músicos que se conocen mientras gente de todas las edades canta y baila con nosotros, me hizo sentir las mejores e infinitas posibilidades de la vida.

Fue la música la que me llevó a querer conocer más de todo esto. Es imposible no escucharla, está en todas partes aquí en Brooklyn. Norteño, son jarocho, bomba y plena, reggaetón, mariachi, merengue, salsa, cumbia, rock en español, resonando desde los radios en los carros, las ventanas de los apartamentos, los parques, restaurantes y tiendas. Fue la música la que abrió mis ojos y me hizo querer entender la vida, tradiciones, sueños y dificultades de otros. Fue la música la que eventualmente me llevó a la frontera sur.

Tengo ahora muy claro que debemos comprometernos en el debate sobre la inmigración. Si podemos ser un país sano, vibrante y exitoso en el siglo XXI, la intolerancia, el miedo, la apatía, la exclusión y la avaricia deben ser contrarrestadas con el amor, la generosidad, la aceptación, el respecto, la celebración y sí, la música.

Amor,
Dan

Labels: , , , , , , , , ,

Wednesday, November 14, 2007

Our Outpost in Blogland

Bienvenido! Hello Friends and welcome to the Dan Zanes and Friends blog.

I am blessed to live in a wild and woolly world of inspiring singers, players, dancers, and creative people who work tirelessly to keep us all moving forward. Unless you spend a lot of time on my block, it would be difficult to get to know this crowd, their thoughts, jokes, social leanings, musical tastes, their outfits! It’s high time we established an outpost in blogland, opened the doors, and let you all in. Everyone around me has agreed to contribute in one way or another so let’s get this show on the road!

I'll start posting (click here) and let's see who comes along to add to the scrapbook...

Love,
Dan

Labels: